Monday, September 26, 2011

A music video I've always liked, 給未來的自己(gěi wèi lái de zì jǐ)(For my future self) by Fish Leung





I've always found this song beautiful, here's an explanation of pieces of the lyrics I've extracted from the music video itself.


一望無際的海洋(yí wàng wú jì de hǎi yáng)
An ocean that knows no bounds.


Traditional 一望無際 / Simplified 一望无际 (yí wàng wú jì) In English: a view that's endless.


Example: Traditional 我看著一望無際的海洋


               Simplified 我看着一望无际的海洋 (wǒ kàn zhe yí wàng wú jì de hǎi yáng)


In English: I'm busy looking at an ocean that knows no bounds.


Traditional 孤獨 / Simplified 孤独 (gū dú) In English: loneliness


Example: Traditional 我不喜歡孤獨, 我喜歡熱鬧


               Simplified 我不喜欢孤独, 我喜欢热闹 (wǒ bù xǐ huān gū dú, wǒ xǐ huān rè nào)


In English: I do not being lonely, I prefer a crowd.


城市(chéng shì)
A city


Traditional 城市 / Simplified 城市 (chéng shì) In English: a city


Example: Traditional 很多人會往大城市發展, 小城市就業機會不多


               Simplified 很多人会往大城市发展, 小城市就业机会不多
               (hěn duō rén huì wǎng dà chéng shì fā zhǎn, xiǎo chéng shì jìu yè jī huì bù duō)


In English: Many people prefer to seek for a job in the big cities, there aren't many job opportunities in small cities.


天空(tiān kōng)
Sky


Traditional 天空 / Simplified 天空 (tiān kōng) In English: the sky


Example: Traditional 天空是藍色的.


              Simplified 天空是蓝色的 (tiān kōng shì lán sè de)


In English: The sky is blue


高樓大廈(gāo lóu dà xià)
Tall buildings


Traditional 高樓 / Simplified 高楼 (gāo lóu) In English: a tall building / tower


Example: Traditional 台北市有許多高樓大廈


              Simplified 台北市有许多高楼大厦 (tái běi shì yǒu xǔ duō gāo lóu dà xià)


In English: There are many tall buildings in Taipei.


盡頭(jìn tóu)
Dead end


Traditional 盡頭 / Simplified 尽头 (jìn tóu) In English: The end of something


Example: Traditional 我們在這條路上面已經走到了盡頭


              Simplified 我们在这条路上面已经走到了尽头 
               (wǒ mén zài zhè tiáo lù shàng mina4 yǐ jīn zǒu dào le jìn tóu)


In English: We have reached the end of this road.


Traditional 空曠 / Simplified 空旷 (kōng kuàng) In English: In the open


Example: Traditional 學校後面的這塊地還真空曠


              Simplified 学校后面的这块地还真空旷 (xué xiào hòu miàn de zhè kuài dì hái zhēn kōng kuàng)


In English: The piece of land behind this school is really quite sparse.


Traditional 自由 / Simplified 自由 (zì yóu) In English: Freedom


Example: Traditional 很多人喜歡自由自在的生活


              Simplified 很多人喜欢自由自在的生活 (hěn duō rén xǐ huān zì yóu zì zài de shēng huó)


In English: Many people prefer a free lifestyle


陽光(yáng guāng)
Sunshine


Traditional 陽光 / Simplified 阳光 (yáng guāng) In English: Sunlight


Example: Traditional 陽光照在我們的大地上


              Simplified 阳光照在我们的大地上 (yáng guāng zhào zài wǒ mén de dà dì shàng)


In English: Sunlight shines on our land.


Traditional 一刻 / Simplified 一刻 (yí kè) In English: An instance in time


Example: Traditional 我今天在公司的時候一刻都沒有休息過


              Simplified 我今天在公司的时候一刻都没有休息过
              (wǒ jīn tiān zài gōng sī de shí hòu yí kè dōu méi yǒu xīu xí guò)


In English: I didn't take any breaks when I was working at the office today.


寧靜(níng jìng)
Serene night


Traditional 寧靜 / Simplified 宁静 (níng jìng) In English: Serenity


Example: Traditional 這寧靜的夜晚很舒服


               Simplified 这宁静的夜晚很舒服 (zhè nín jìn de yè wǎn hěn shū fú)


In English: This serene night is very comfortable


與世隔絕(yǔ shì gé jué)
Isolation


Traditional 隔絕 / Simplified 隔绝 (gé jué) In English: Isolation


Example: Traditional 你再不出門的話你就要與世隔絕了!


               Simplified 你再不出门的话你就要与世隔绝了!
               (nǐ zài bù chū mén de huà nǐ jìu yào yǔ shì gé jué le)


In English: If you don't get out of the house now you'll be isolated from society for the rest of your life!!


燈海(dēng hǎi)
City lights


Traditional 燈海 / Simplified 灯海 (dēng hǎi) In English: An ocean of light


Example: Traditional 看著窗外的一片燈海, 我的心情漸漸好了起來


              Simplified 看着窗外的一片灯海, 我的心情渐渐好了起来.
              (kàn zhe chuāng wài de yí piàn dēng hǎi, wǒ de xīn qíng jiàn jiàn hǎo le qǐ lái)


In English: Looking at the ocean of light outside, my mood gradually changes from sorrow to happiness.


無奈(wú nài)
Helpless


Traditional 無奈 / Simplified 无奈 (wú nài) In English: Helplessness


Example: Traditional: 她明明就不理會他, 我看了也覺得很無奈.


               Simplified: 她明明就不理会他,我看了也觉得很无奈.
               (ta1 ming2 ming2 jiu4 bu4 li3 hui4 ta1, wo3 kan4 le5 ye3 jue2 de5 hen3 wu2 nai4)


In English: She doesn't pay attention to him at all, I feel rather helpless looking at it.



No comments:

Post a Comment